Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - lovehunt87

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 20 noin 34
1 2 Seuraava >>
64
Alkuperäinen kieli
Turkki Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım

Valmiit käännökset
Italia L'amore non ha distanza...
191
Alkuperäinen kieli
Italia mai successo prima.
ciao che bello trovarti qui! è passato un anno da quando ci siamo conosciuti e ti penso sempre, costantemente! non mi era mai capitato! voglio che tu sappia che non vedo l'ora di rivederti! lascerei tutto e tutti per stare con te! ti amo

Valmiit käännökset
Turkki daha önceden hiç olmadı
247
Alkuperäinen kieli
Italia La distanza... non può fermare un sentimento!
Per tutti quelli che hanno conosciuto persone speciali che vivono lontano da noi! Persone alle quali ci si è affezzionati, persone che ti hanno fatto capire tante cose, persone con le quali si sono condivise bellissime emozioni! Un sentimento come l'amore e l'amicizia non può essere fermato dalla distanza!

Valmiit käännökset
Turkki Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
80
Alkuperäinen kieli
Italia pensare amare
se ti penso è perchè mi manchi, se mi manchi è perchè ti desidero, se ti desidero è perchè... ti amo

Valmiit käännökset
Turkki Seni düşünüyorsam....
113
10Alkuperäinen kieli10
Italia ti vorrei dare tutto il mio mondo e imparare...
ti vorrei dare tutto il mio mondo e imparare quanto piu possibile dal tuo!chissà se un giorno potrò rendere felice me stessa ma sopratutto te!

Valmiit käännökset
Turkki tüm dünyamı sana vermek isterim ve ....
Bosnia Želim ti dati ceo svoj svijet i
117
Alkuperäinen kieli
Italia possibile che ti sia insinuato cosi affondo nel...
possibile che ti sia insinuato cosi affondo nel mio cuore?vorrei dimenticarti ma ormai non posso piu!forse ti sembrerò pazza ma è quello che sento

Valmiit käännökset
Turkki mümkün mü böylesine derinden kalbime.....
141
Alkuperäinen kieli
Italia se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi...
se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi si stringe il cuore...scrivimi ogni tanto se puoi cosi saprò che stai bene!mi macherai tantissimo! promettimi che ci rivedremo!

Valmiit käännökset
Turkki 15 ay boyunca senden hiç haber alamayacağımı....
36
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım
gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım

Valmiit käännökset
Italia Prima di andare via .......
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki o simdi asker baska sansi yok 88/4
o simdi asker baska sansi yok 88/4

Valmiit käännökset
Italia soldato
81
Alkuperäinen kieli
Italia adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva...
adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva il mio pensiero, chissà se ne ridi o se ti fa piacere

Valmiit käännökset
Turkki Herhangi bir yerdesin ÅŸimdi, kimbilir.........
117
Alkuperäinen kieli
Italia non preoccparti
non preoccuparti,so che sei impegnato.spero di salutarti in webcam prima che tu vada via! sarò sempre qui per te!un forte abbraccio ti voglio bene

Valmiit käännökset
Turkki EndiÅŸelenme........
30
Alkuperäinen kieli
Italia ti auguro una buonanotte e sogni d'oro
ti auguro una buonanotte e sogni d'oro

Valmiit käännökset
Turkki Sana iyi geceler ve tatlı rüyalar diliyorum
1 2 Seuraava >>